Hey Billy!
Thanks for your reply.
1, On the first point I rembember, I’ve seen a solution to this into a themeforest theme which used a visual composer. The composer was the default editor that’s for sure. Therefore, I questioned this several times
I have searched but can not find which one was. If I find I note 
2, My language is Hungarian. I do not think that, your tarnslator can translate from English to Hungarian.
My languae is much more difficult than other languages. But the problem is not the translation:
1, Every time when you are doing a new modul, you do not update the language file.
eg: The menu modul is in the live release but the language strings not in the language file mostly.
2, Beyound the above, every time when you has released the new modul some language strings not working after that I placed to the language file.
You’re doing a great job and I’m very satisfied in general, but the permanent translation problems sometimes quite frustrating. 
It would be nice if you pay more attention to this.
This is quite important for me or your international customers.
For example, here is one list from my language file ends, where I’ll add the missing words always.
These words are being used at present but you do not put it in the language file.
@ fl-builder
msgid “Saved Rows”
msgstr “Mentett sor sablonok”
@ fl-builder
msgid “Row Template Saved!”
msgstr “Sor elmentve”
@ fl-builder
msgid “Saved Modules”
msgstr “Mentett elem sablonok”
@ fl-builder
msgid “No saved rows found.”
msgstr “Nincs elmentve sor sablonként.”
@ fl-builder
msgid “No saved modules found.”
msgstr “Nincs mentett elem sablonként.”
@ fl-builder
msgid “Save As…”
msgstr “Mentés mintaként…”
@ fl-builder
msgid “Save Module Template”
msgstr “Elem mentése mintaként”
@ fl-builder
msgid "Global "
msgstr “Központi”
@ fl-builder
msgid “Global”
msgstr “Központi”
@ fl-builder
msgid "global "
msgstr “Központi”
@ fl-builder
msgid “global”
msgstr “Központi”
@ fl-builder
msgid “”
“Global templates can be added to multiple pages and edited in one place.”
msgstr “”
"A központi mintákat hozzáadhatod akárhány oldalhoz. Azonban szerkeszteni "
"csak központilag tudod, így minden hozzáadott oldalon ugyan azt a tartalmat "
“foglya megjeleníteni.”
@ fl-builder
msgid “Save Row Template”
msgstr “Sor mentése sablonként”
@ fl-builder
msgid “Module Template Saved!”
msgstr “Elem sablon elmentve”
@ fl-builder
msgid “Settings”
msgstr “beállítások”
@ fl-builder
msgid “Duplicate”
msgstr “Duplikálás”
@ fl-builder
msgid “Save %s Template”
msgstr “%s Sablon mentése”
msgid “Submenu Icon”
msgstr “Almenü ikon”
msgid “Arrows”
msgstr “Nyilak”
msgid “Plus sign”
msgstr “Plusz jel”
msgid “Mobile Style”
msgstr “Mobil kinézet”
msgid “Expanded”
msgstr “Kinyitott”
msgid “Hamburger Icon”
msgstr “Hamburger ikon”
msgid “Hamburger Icon + label”
msgstr “Hamburger ikon + cimke”
msgid “Menu Button”
msgstr “Menü gomb”
msgid “Menu Alignment”
msgstr “Menü igazítás”
msgid “Submenu Drop Shadow”
msgstr “Almenü vetett árnyék”
msgid “Link Format”
msgstr “Link szöveg formázása”
msgid “Uppercase”
msgstr “Minden nagybetű”
msgid “Lowercase”
msgstr “Minden kisbetű”
msgid “Capitalize”
msgstr “Minden szó első betűje nagy”
msgid “Link Weight”
msgstr “Link megjelenése”
msgid “Bold”
msgstr “Vastag”
msgid “Light”
msgstr “Vékony”
msgid “Horizontal Spacing”
msgstr “Vízszintes helykitöltés”
msgid “Vertical spacing”
msgstr “függőleges helykitöltés”
msgid “Backgrounds”
msgstr “Háterek”
msgid “Menu Background Color”
msgstr “Menü háttér szín”
msgid “Menu Background Opacity”
msgstr “Menü háttér átlátszatlanság”
msgid “Submenu Background Color”
msgstr “Almenü háttér szín”
msgid “Submenu Background Opacity”
msgstr “Almenü háttér átlátszatlanság”
msgid “Link Background Hover Color”
msgstr “Link háttér hover (egér fölémozgatás esetén) szín”
msgid “Show Separators”
msgstr “Elválasztó elemek megjelenítése”